ユー・ガット・メール映画で英語をマスター
チャプターの英語字幕と音声、発音記号の確認ができます。

You've Got Mail(1998)「Chapter Twenty‐one」

翌日夜、キャスリーンはメル友のNY152に「昨日あなたが来なかったことをずっと考えていた。理由を知りたい。」と伝えます。メールのやりとりで、キャスリーンの人柄がさらに浮かび上がります。

You've Got Mail Chapter twenty‐one

Though I can hardly believe what I said mattered to this man.

You've Got Mail

画像の出典:DVD『ユー・ガット・メール』より

You've Got Mail Subtitle ch.21

音声で確認しましょう(1.2倍速)

I've been thinking about you.
aɪv bɪn ˈθɪŋkɪŋ əˈbaʊt ju.
Last night I went to meet you,and you weren 't there.
læst naɪt aɪ wɛnt tu mit ju,ænd ju ˈwɜrənt ðeər.
I wish I knew why.I felt so foolish.
aɪ wɪʃ aɪ nu waɪ.aɪ fɛlt soʊ ˈfulɪʃ.
As I waited, someone else showed up.
æz aɪ ˈweɪtəd, ˈsʌmˌwʌn ɛls ʃoʊd ʌp.
A man who has made my professional life a misery.
ə mæn hu hæz meɪd maɪ prəˈfɛʃənəl laɪf ə ˈmɪzəri.
And an amazing thing happened.
ænd ən əˈmeɪzɪŋ θɪŋ ˈhæpənd.
I was able, for the first time...
aɪ wʌz ˈeɪbəl, fɔr ðə fɜrst taɪm...
... to say the exact thing I wanted to say...
... tu seɪ ði ɪgˈzækt θɪŋ aɪ ˈwɑntəd tu seɪ...
...at the exact moment I wanted to say it.
...æt ði ɪgˈzækt ˈmoʊmənt aɪ ˈwɑntəd tu seɪ ɪt.
And of course,afterwards I felt terrible...
ænd ʌv kɔrs,ˈæftɜrwɜrdz aɪ fɛlt ˈtɛrəbəl...
...just as you said I would.
...ʤʌst æz ju sɛd aɪ wʊd.
I was cruel, and I'm never cruel.
aɪ wʌz ˈkruəl, ænd aɪm ˈnɛvər ˈkruəl.
Though I can hardly believe what I said mattered to this man.
ðoʊ aɪ kæn ˈhɑrdli bɪˈliv wʌt aɪ sɛd ˈmætɜrd tu ðɪs mæn.
To him, I am just a bug to be crushed.
tu hɪm, aɪ æm ʤʌst ə bʌg tu bi krʌʃt.
But what if it did?
bʌt wʌt ɪf ɪt dɪd?
No matter what he's done to me,there is no excuse for my behavior.
noʊ ˈmætər wʌt hiz dʌn tu mi,ðeər ɪz noʊ ɪkˈskjus fɔr maɪ bɪˈheɪvjər.
Anyway...
ˈɛniˌweɪ...
...l so wanted to talk to you.
...ɛl soʊ ˈwɑntəd tu tɔk tu ju.
I hope you have a reason for not coming.
aɪ hoʊp ju hæv ə ˈrizən fɔr nɑt ˈkʌmɪŋ.
You don 't seem like the kind of person who 'd do that.
ju dɑn ti sim laɪk ðə kaɪnd ʌv ˈpɜrsən hu di du ðæt.
The thing about this form of communication...
ðə θɪŋ əˈbaʊt ðɪs fɔrm ʌv kəmˌjunəˈkeɪʃən...
...is you're likely to talk about nothing.
...ɪz jʊr ˈlaɪkli tu tɔk əˈbaʊt ˈnʌθɪŋ.
But l just want to say...
bʌt ɛl ʤʌst wɑnt tu seɪ...
...all this nothing has meant more to me than so many...
...ɔl ðɪs ˈnʌθɪŋ hæz mɛnt mɔr tu mi ðæn soʊ ˈmɛni...
...somethings.
...ˈsʌmˌθɪŋz.
So, thanks.
soʊ, θæŋks.
Goodbye.
ˌgʊdˈbaɪ.
I am in...
aɪ æm ɪn...
... Vancouver.
... vænˈkuvər.
I was stuck in a meeting which I couldn 't get out of. ..
aɪ wʌz stʌk ɪn ə ˈmitɪŋ wɪʧ aɪ ˈkʊdənt gɛt aʊt ʌv. ..
...and...
...ænd...
... the electricity went out.
... ði ɪˌlɛkˈtrɪsəti wɛnt aʊt.
And...
ænd...
... we were trapped...
... wi wɜr træpt...
...on the 38th floor.
...ɑn ði 38ˈtiˈeɪʧ flɔr.
And the telephone system blew too.
ænd ðə ˈtɛləˌfoʊn ˈsɪstəm blu tu.
Amazingly enough.
əˈmeɪzɪŋli ɪˈnʌf.
Dear friend:
dɪr frɛnd:
I cannot tell you what happened last night.
aɪ ˈkænɑt tɛl ju wʌt ˈhæpənd læst naɪt.
But I beg you from the bottom of my heart...
bʌt aɪ bɛg ju frʌm ðə ˈbɑtəm ʌv maɪ hɑrt...
... to forgive me for not being there.
... tu fərˈgɪv mi fɔr nɑt ˈbiɪŋ ðeər.
For what happened.
fɔr wʌt ˈhæpənd.
I feel terrible that you found yourself in a situation...
aɪ fil ˈtɛrəbəl ðæt ju faʊnd jərˈsɛlf ɪn ə ˌsɪʧuˈeɪʃən...
... that caused you additional pain.
... ðæt kɑzd ju əˈdɪʃənəl peɪn.
But I'm absolutely sure...
bʌt aɪm ˌæbsəˈlutli ʃʊr...
... that whatever you said last night was provoked.
... ðæt ˌwʌˈtɛvər ju sɛd læst naɪt wʌz prəˈvoʊkt.
Even deserved.
ˈivɪn dɪˈzɜrvd.
Everyone says things they regret when they're stressed.
ˈɛvriˌwʌn sɛz θɪŋz ðeɪ rəˈgrɛt wɛn ðɛr strɛst.
You were expecting to see someone you trusted...
ju wɜr ɪkˈspɛktɪŋ tu si ˈsʌmˌwʌn ju ˈtrʌstɪd...
...and met the enemy instead.
...ænd mɛt ði ˈɛnəmi ɪnˈstɛd.
The fault is mine.
ðə fɔlt ɪz maɪn.
Someday I'll explain everything.
ˈsʌmˌdeɪ aɪl ɪkˈspleɪn ˈɛvriˌθɪŋ.
Meanwhile...
ˈminˌwaɪl...
I'm still here.
aɪm stɪl hir.
Talk to me.
tɔk tu mi.
Did he say he wanted to meet you again?
dɪd hi seɪ hi ˈwɑntəd tu mit ju əˈgɛn?
No, not really.It doesn't matter.
noʊ, nɑt ˈrɪli.ɪt ˈdʌzənt ˈmætər.
We'll be like George Bernard Shawand Mrs.Campbell.
wil bi laɪk ʤɔrʤ bərˈnɑrd Shawand ˈmɪsɪz.ˈkæmbəl.
We'll write letters our whole lives.
wil raɪt ˈlɛtɜrz ˈaʊər hoʊl lɪvz.

You've Got Mail 英語字幕と音声目次