ユー・ガット・メール映画で英語をマスター
チャプターの英語字幕と音声、発音記号の確認ができます。

You've Got Mail(1998)「Chapter nine」

ショーがアナベルとマシューの子守を引き受けて遊ばせています。
このチャプターの注目点は、キャサリンが子どもたちに読み聞かせをしているシーンです。

You've Got Mail Chapter nine

遊園地で遊んだ後で、映画を見ようかというと、おもしろい映画がないと言うアナベル。街角の店に通りかかり、お話会をやっているのを見つけます。
このお話会でキャスリンが読んでいる本が、チャーリーとチョコレート工場の原作者ロアルド・ダールによるBoy: Tales of Childhoodです。


You've Got Mail

画像の出典:DVD『ユー・ガット・メール』より

Subtitle chapter nine

音声で確認しましょう(1.2倍速)

How are the fish? Very well, very happy.
haʊ ɑr ðə fɪʃ? ˈvɛri wɛl, ˈvɛri ˈhæpi.
Are they?
ɑr ðeɪ?
You guys want to go to a movie?
ju gaɪz wɑnt tu goʊ tu ə ˈmuvi?
There's nothing good playing.
ðeərz ˈnʌθɪŋ gʊd ˈpleɪɪŋ.
Look! The storybook lady.
lʊk! ðə ˈstɔriˌbʊk ˈleɪdi.
Are we at the right time? Yeah, let's go.
ɑr wi æt ðə raɪt taɪm? jæ, lɛts goʊ.
That it was I and I alone who had. . .
ðæt ɪt wʌz aɪ ænd aɪ əˈloʊn hu hæd. . .
" . . .the idea for the great and daring mouse plot. "
. . .ði aɪˈdiə fɔr ðə greɪt ænd ˈdɛrɪŋ maʊs plɑt.
We all have our moments of brilliance and glory. . .and this was mine.
wi ɔl hæv ˈaʊər ˈmoʊmənts ʌv ˈbrɪljəns ænd ˈglɔri. . .ænd ðɪs wʌz maɪn.
'Why don't we,' I said. . .
waɪ doʊnt wi,' aɪ sɛd. . .
slip it into one of Mrs. Pratchett's jars of sweets?
slɪp ɪt ˈɪntu wʌn ʌv ˈmɪsɪz. Pratchett's ʤɑrz ʌv swits?
And then. . .
ænd ðɛn. . .
. . .when she puts her hand into grab a handful. . .
. . .wɛn ʃi pʊts hɜr hænd ˈɪntu græb ə ˈhændˌfʊl. . .
. . .she will grab a stinky dead mouse instead.'
. . .ʃi wɪl græb ə ˈstɪŋki dɛd maʊs ɪnˈstɛd.'
The other four stared at me in wonder.
ði ˈʌðər fɔr stɛrd æt mi ɪn ˈwʌndər.
Then, as the sheer genius of the plot began to sink in. . .
ðɛn, æz ðə ʃɪr ˈʤinjəs ʌv ðə plɑt bɪˈgæn tu sɪŋk ɪn. . .
. . .they all started grinning.
. . .ðeɪ ɔl ˈstɑrtəd ˈgrɪnɪŋ.
They slapped me on the back, cheered and danced around the classroom.
ðeɪ slæpt mi ɑn ðə bæk, ʧɪrd ænd dænst əˈraʊnd ðə ˈklæsˌrum.
'We will do it today!' they cried.
wi wɪl du ɪt təˈdeɪ!' ðeɪ kraɪd.
'We'll do it on the way home.You had the idea,' they said to me.
wil du ɪt ɑn ðə weɪ hoʊm.ju hæd ði aɪˈdiə,' ðeɪ sɛd tu mi.
'So you can be the one who puts the mouse in the jar.' "
soʊ ju kæn bi ðə wʌn hu pʊts ðə maʊs ɪn ðə ʤɑr.' "
-Who belongs to this fish?-That's mine.
-hu bɪˈlɔŋz tu ðɪs fɪʃ?-ðæts maɪn.
Could you help me with these books?
kʊd ju hɛlp mi wɪð ðiz bʊks?
And this is her best friend Tacy, whose real name is Anastasia.
ænd ðɪs ɪz hɜr bɛst frɛnd ˈteɪsi, huz ril neɪm ɪz ænəˈsteɪʒə.
And the next book, Betsy and Tacy become friends with Tib. . .
ænd ðə nɛkst bʊk, ˈbɛtsi ænd ˈteɪsi bɪˈkʌm frɛndz wɪð Tib. . .
. . .whose real name, I am sorry to tell you, is Thelma.
. . .huz ril neɪm, aɪ æm ˈsɑri tu tɛl ju, ɪz ˈθɛlmə.
The illustrations are hand-tipped.
ði ˌɪləˈstreɪʃənz ɑr hænd tɪpt.
And that's why it costs so much?
ænd ðæts waɪ ɪt kɑsts soʊ mʌʧ?
That's why it's worth so much.
ðæts waɪ ɪts wɜrθ soʊ mʌʧ.
I want all of them.
aɪ wɑnt ɔl ʌv ðɛm.
I'll think about it.
aɪl θɪŋk əˈbaʊt ɪt.
That's a lot for your dad to buy at one time.
ðæts ə lɑt fɔr jʊər dæd tu baɪ æt wʌn taɪm.
My dad gets me all the books I want.
maɪ dæd gɛts mi ɔl ðə bʊks aɪ wɑnt.
That's very nice of him.
ðæts ˈvɛri naɪs ʌv hɪm.
That's not my dad.That's my nephew.
ðæts nɑt maɪ dæd.ðæts maɪ ˈnɛfju.
I don't really think that he could be your nephew.
aɪ doʊnt ˈrɪli θɪŋk ðæt hi kʊd bi jʊər ˈnɛfju.
It's true.
ɪts tru.
Annabel is my aunt. Isn't that right, Aunt Annabel?
ˈænəˌbɛl ɪz maɪ ænt. ˈɪzənt ðæt raɪt, ænt ˈænəˌbɛl?
And Matt is his--
ænd mæt ɪz hɪz--
Wait, let me guess.
weɪt, lɛt mi gɛs.
Are you his uncle?
ɑr ju hɪz ˈʌŋkəl?
His grandfather?
hɪz ˈgrændˌfɑðər?
His great-grandfather?
hɪz greɪt ˈgrændˌfɑðər?
I'm his brother!
aɪm hɪz ˈbrʌðər!
Matt is my father's son. Annabel is my grandfather's daughter.
mæt ɪz maɪ ˈfɑðɜrz sʌn. ˈænəˌbɛl ɪz maɪ ˈgrændˌfɑðɜrz ˈdɔtər.
We are. . .
wi ɑr. . .
. . .an American family.
. . .ən əˈmɛrəkən ˈfæməli.
Here you go.
hir ju goʊ.
-What's that?-That's a handkerchief.
-wʌts ðæt?-ðæts ə ˈhæŋkɜrʧɪf.
Do children not know what handkerchiefs are?
du ˈʧɪldrən nɑt noʊ wʌt ˈhæŋkɜrʧəfs ɑr?
A handkerchief is a Kleenex you don't throw away. See?
ə ˈhæŋkɜrʧɪf ɪz ə ˈklinəks ju doʊnt θroʊ əˈweɪ. si?
My mother embroidered this.
maɪ ˈmʌðər ɛmˈbrɔɪdɜrd ðɪs.
My initials and a daisy, because daisies are my favorite flower.
maɪ ɪˈnɪʃəlz ænd ə ˈdeɪzi, bɪˈkɔz ˈdeɪziz ɑr maɪ ˈfeɪvərɪt ˈflaʊər.
May I ask who you are?
meɪ aɪ æsk hu ju ɑr?
Kathleen Kelly. I own this store.And you are?
kæˈθlin ˈkɛli. aɪ oʊn ðɪs stɔr.ænd ju ɑr?
Just call me Joe.
ʤʌst kɔl mi ʤoʊ.
We'll take these.
wil teɪk ðiz.
You're going to come back,aren't you?
jʊr ˈgoʊɪŋ tu kʌm bæk,ˈɑrənt ju?
Of course.
ʌv kɔrs.
See?
si?
That is why we won't go under.Our customers are loyal.
ðæt ɪz waɪ wi woʊnt goʊ ˈʌndər.ˈaʊər ˈkʌstəmɜrz ɑr ˈlɔɪəl.
They're opening a Fox Books around the corner.
ðɛr ˈoʊpənɪŋ ə fɑks bʊks əˈraʊnd ðə ˈkɔrnər.
Fox Books!
fɑks bʊks!
My daddy Likes to buy discount.
maɪ ˈdædi laɪks tu baɪ dɪˈskaʊnt.
Don't tell! It's nothing to be proud of.
doʊnt tɛl! ɪts ˈnʌθɪŋ tu bi praʊd ʌv.
F-O-X.
ɛf oʊ ɛks.
That's amazing! You can spell fox.
ðæts əˈmeɪzɪŋ! ju kæn spɛl fɑks.
Can you spell dog?
kæn ju spɛl dɔg?
F-O-X.
ɛf oʊ ɛks.
Look at this pop-up dinosaur book.
lʊk æt ðɪs pɑp ʌp ˈdaɪnəˌsɔr bʊk.
Wouldn't you like to have a dinosaur book like that?
ˈwʊdənt ju laɪk tu hæv ə ˈdaɪnəˌsɔr bʊk laɪk ðæt?
Wouldn't you like to read that?
ˈwʊdənt ju laɪk tu rid ðæt?
Sit here and read Matt the book until I take care of things.
sɪt hir ænd rid mæt ðə bʊk ənˈtɪl aɪ teɪk kɛr ʌv θɪŋz.
Whatever you do, just don't listen to anything I say. Thank you.
ˌwʌˈtɛvər ju du, ʤʌst doʊnt ˈlɪsən tu ˈɛniˌθɪŋ aɪ seɪ. θæŋk ju.
We'll take that pop-up book as well.
wil teɪk ðæt pɑp ʌp bʊk æz wɛl.
The world is not driven by discounts. I've been in business forever.
ðə wɜrld ɪz nɑt ˈdrɪvən baɪ dɪˈskaʊnts. aɪv bɪn ɪn ˈbɪznəs fəˈrɛvər.
I started helping my mother when I was six, and I watched her.
aɪ ˈstɑrtəd ˈhɛlpɪŋ maɪ ˈmʌðər wɛn aɪ wʌz sɪks, ænd aɪ wɑʧt hɜr.
She wasn't just selling books.
ʃi ˈwɑzənt ʤʌst ˈsɛlɪŋ bʊks.
She was helping people become what they were going to be.
ʃi wʌz ˈhɛlpɪŋ ˈpipəl bɪˈkʌm wʌt ðeɪ wɜr ˈgoʊɪŋ tu bi.
When you read a book as a child, it becomes part of your identity. . .
wɛn ju rid ə bʊk æz ə ʧaɪld, ɪt bɪˈkʌmz pɑrt ʌv jʊər aɪˈdɛntəti. . .
. . .in a way that no other reading in your whole life does.
. . .ɪn ə weɪ ðæt noʊ ˈʌðər ˈrɛdɪŋ ɪn jʊər hoʊl laɪf dʌz.
And I have gotten carried away.
ænd aɪ hæv ˈgɑtən ˈkærid əˈweɪ.
Yeah, you have.
jæ, ju hæv.
You've made me feel. . . .
juv meɪd mi fil. . . .
Enchanting.Your mother was enchanting.
ɛnˈʧæntɪŋ.jʊər ˈmʌðər wʌz ɛnˈʧæntɪŋ.
Yes, she was.
jɛs, ʃi wʌz.
How will you pay?
haʊ wɪl ju peɪ?
Cash.
kæʃ.
How did you know that?
haʊ dɪd ju noʊ ðæt?
From the photograph.
frʌm ðə ˈfoʊtəˌgræf.
That you in the photograph? What are you doing?
ðæt ju ɪn ðə ˈfoʊtəˌgræf? wʌt ɑr ju ˈduɪŋ?
Twirling.
ˈtwɜrlɪŋ.
My mother and I used to twirl.
maɪ ˈmʌðər ænd aɪ juzd tu twɜrl.
She left the store to me,and I'll leave it to my daughter.
ʃi lɛft ðə stɔr tu mi,ænd aɪl liv ɪt tu maɪ ˈdɔtər.
-$73, please.-How much?
-$73, pliz.-haʊ mʌʧ?
73
73
How old is your daughter now?
haʊ oʊld ɪz jʊər ˈdɔtər naʊ?
I don't have a daughter.
aɪ doʊnt hæv ə ˈdɔtər.
I'm not married. But eventually. . . .
aɪm nɑt ˈmɛrid. bʌt ɪˈvɛnʧəwəli. . . .
So the big bad Fox Books can just go to hell.
soʊ ðə bɪg bæd fɑks bʊks kæn ʤʌst goʊ tu hɛl.
Here you go.
hir ju goʊ.
Thank you. We're ready?
θæŋk ju. wir ˈrɛdi?
This is nice.
ðɪs ɪz naɪs.
Goodbye, Annabel.Goodbye, Matt.
ˌgʊdˈbaɪ, ˈænəˌbɛl.ˌgʊdˈbaɪ, mæt.
Matt, I have to ask you another thing.
mæt, aɪ hæv tu æsk ju əˈnʌðər θɪŋ.
Can you spell cat?
kæn ju spɛl kæt?
F-O-X.
ɛf oʊ ɛks.
Cat!
kæt!
Thanks.
θæŋks.
Good thing it wasn't the fish.
gʊd θɪŋ ɪt ˈwɑzənt ðə fɪʃ.
Take care!
teɪk kɛr!

You've Got Mail 英語字幕と音声目次