ユー・ガット・メール映画で英語をマスター
チャプターの英語字幕と音声、発音記号の確認ができます。

You've Got Mail(1998)「Chapter Twenty‐Four」

キャスリンの店が閉店セールを開始しています。

You've Got Mail Chapter twenty‐four

店が終って、キャスリンは、FOX書店に向かいます。
キャスリンは、子供本の売り場に。それを遠くから見ているジョーがいます。
You've Got Mail

画像の出典:DVD『ユー・ガット・メール』より

Subtitle ch.24 from You've Got Mail

音声で確認しましょう(1.2倍速)

This is a tragedy.
ðɪs ɪz ə ˈtræʤədi.
These chairs for sale? Anything not nailed down.
ðiz ʧɛrz fɔr seɪl? ˈɛniˌθɪŋ nɑt neɪld daʊn.
Ten dollars, it's yours.
tɛn ˈdɑlɜrz, ɪts jʊrz.
What are you going to do now?
wʌt ɑr ju ˈgoʊɪŋ tu du naʊ?
I think I'll take some time.I'm almost looking forward to it.
aɪ θɪŋk aɪl teɪk sʌm taɪm.aɪm ˈɔlˌmoʊst ˈlʊkɪŋ ˈfɔrwɜrd tu ɪt.
Good luck to you.
gʊd lʌk tu ju.
I came here every Saturday when I was little.
aɪ keɪm hir ˈɛvəri ˈsætɜrdi wɛn aɪ wʌz ˈlɪtəl.
I remember when your mother gave me Anne of Green Gables.
aɪ rɪˈmɛmbər wɛn jʊər ˈmʌðər geɪv mi æn ʌv grin ˈgeɪbəlz.
Read it with a box of Kleenex,she told me.
rid ɪt wɪð ə bɑks ʌv ˈklinəks,ʃi toʊld mi.
Could someone help me? - She's looking down on you now.
kʊd ˈsʌmˌwʌn hɛlp mi? - ʃiz ˈlʊkɪŋ daʊn ɑn ju naʊ.
I'm sure she is.
aɪm ʃʊr ʃi ɪz.
Why don't we bomb Fox Books?
waɪ doʊnt wi bɑm fɑks bʊks?
Do you have. . .
du ju hæv. . .
. . .the "shoe" books?
. . .ði "ʃu" bʊks?
Who's the author?
huz ði ˈɔθər?
I don't know.
aɪ doʊnt noʊ.
My friend said my daughter has to read the "shoe" books, so here I am.
maɪ frɛnd sɛd maɪ ˈdɔtər hæz tu rid ði "ʃu" bʊks, soʊ hir aɪ æm.
Noel Streatfeild.
noʊˈɛl Streatfeild.
Noel Streatfeild wrote Ballet Shoes and Skating Shoes...
noʊˈɛl Streatfeild roʊt bæˈleɪ ʃuz ænd ˈskeɪtɪŋ ʃuz...
. . .and Theatre Shoes...
. . .ænd ˈθiətər ʃuz...
. . .and Dancing Shoes and. . . .
. . .ænd ˈdænsɪŋ ʃuz ænd. . . .
I'd start with Ballet Shoes.It's my favorite.
aɪd stɑrt wɪð bæˈleɪ ʃuz.ɪts maɪ ˈfeɪvərɪt.
Although Skating Shoes is completely wonderful.
ˌɔlˈðoʊ ˈskeɪtɪŋ ʃuz ɪz kəmˈplitli ˈwʌndɜrfəl.
But it's out of print.
bʌt ɪts aʊt ʌv prɪnt.
Streatfeild. How do you spell that?
Streatfeild. haʊ du ju spɛl ðæt?
S-T-R-E-A-T-F-E-l-L-D.
ɛs ti ɑr i ə ti ɛf i ɛl ɛl di.
Thank you.
θæŋk ju.
Kathleen Kelly. I swear it was like her name was in the air.
kæˈθlin ˈkɛli. aɪ swɛr ɪt wʌz laɪk hɜr neɪm wʌz ɪn ði ɛr.
Just like that?
ʤʌst laɪk ðæt?
Everyone was talking about her today.Kathleen Kelly and her "situation. "
ˈɛvriˌwʌn wʌz ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt hɜr təˈdeɪ.kæˈθlin ˈkɛli ænd hɜr "ˌsɪʧuˈeɪʃən. "
And I was thinking that she'd make a great children's book editor.
ænd aɪ wʌz ˈθɪŋkɪŋ ðæt ʃid meɪk ə greɪt ˈʧɪldrənz bʊk ˈɛdətər.
What makes you think that?
wʌt meɪks ju θɪŋk ðæt?
Well. . .
wɛl. . .
. . .she knows everything.
. . .ʃi noʊz ˈɛvriˌθɪŋ.
She has flawless taste.She's famous for it.
ʃi hæz ˈflɔləs teɪst.ʃiz ˈfeɪməs fɔr ɪt.
Salesmen swear by her.If she likes the book, it sells.
ˈseɪlzmɪn swɛr baɪ hɜr.ɪf ʃi laɪks ðə bʊk, ɪt sɛlz.
Period!
ˈpɪriəd!
You're going to offer her a job?
jʊr ˈgoʊɪŋ tu ˈɔfər hɜr ə ʤɑb?
What else has she got to do?
wʌt ɛls hæz ʃi gɑt tu du?
Now that she's destitute. Thanks to you.
naʊ ðæt ʃiz ˈdɛstəˌtut. θæŋks tu ju.
I don't see her working for you. Why not?
aɪ doʊnt si hɜr ˈwɜrkɪŋ fɔr ju. waɪ nɑt?
She lacks the killer instinct.
ʃi læks ðə ˈkɪlər ˈɪnstɪŋkt.
She's never fired anybody.Look at that little shop.
ʃiz ˈnɛvər ˈfaɪɜrd ˈɛnibədi.lʊk æt ðæt ˈlɪtəl ʃɑp.
Those people have been there forever.
ðoʊz ˈpipəl hæv bɪn ðeər fəˈrɛvər.
Till recently, when they all lost their jobs.
tɪl ˈrisəntli, wɛn ðeɪ ɔl lɔst ðɛr ʤɑbz.
Thanks to you.
θæŋks tu ju.
Hold the elevator!
hoʊld ði ˈɛləˌveɪtər!
Hello, Charlie.
həˈloʊ, ˈʧɑrli.

You've Got Mail 英語字幕と音声目次