ユー・ガット・メール映画で英語をマスター
洋画DVD「ユー・ガット・メール」で英語をマスター
You've Got Mail(1998)「Chapter six」Starbucks scene
キャスリーンとジョーのメール交換が続きます。
キャスリーンが地下鉄で蝶を見た話しをすれば、ジョーは宙にまった小麦粉が落ちないのはなぜだろうと、最初は、日常のたあいもないできごとを伝えています。
You've Got Mail Chapter six
しだいに、キャスリーンとジョーの2人の性格や考え方がわかるようなメール内容になっていきます。
キャスリーンが高慢と偏見を200回も読んでいることを告白したり、ジョーがスターバックスでは、コーヒーを買うだけでなく、自分の決断力を確かめているのだという考えを述べています。
You've Got Mail Chapter "6"
動画部分のスクリプトを標準的に発音するくせのない合成音声で聞いてみます。
1倍速 You've Got Mailの動画でヒアリング 1倍速
音声は通常の音声となっています。1.4倍速 You've Got Mailの動画でヒアリング 1.4倍速
音声は通常の1.4倍速の倍速音声となっています。It got on at 42nd and off at 59th where, I assume it went to Bloomingdale 's to buy a hat that will turn out to be a mistake.
As almost all hats are.
Listen to this:
Every night a truck pulls up to my neighborhood bagel place and pumps a ton of flour into underground tanks.
The air is filled with white dust which never seems to land.
Why is that? Confession:
I've read Pride and Prejudice about 200 times.
I get lost in the language.
Words like "thither. "
Mischance. Felicity.
Subtitle ch.04 from You've Got Mail
You've Got Mail Chapter04全体のヒアリング 04日目
動画のヒアリングができたら、ストーリーを理解できるように、チャプター全体のヒアリンもしてみましょう。
1倍速 You've Got Mail の英語字幕でヒアリング 1倍速
音声は通常の音声となっています。1.2倍速
1.4倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)の動画でヒアリング 1.4倍速
音声は通常の1.4倍速の倍速音声となっています。Once I read a story about a butterfly in the subway, and today l saw one.
It got on at 42nd and off at 59th where, I assume it went to Bloomingdale 's to buy a hat that will turn out to be a mistake.
As almost all hats are.
Listen to this:
Every night a truck pulls up to my neighborhood bagel place and pumps a ton of flour into underground tanks.
The air is filled with white dust which never seems to land.
Why is that? Confession:
I've read Pride and Prejudice about 200 times.
I get lost in the language.
Words like "thither. "
Mischance. Felicity.
I'm always in agony over whether Elizabeth and Mr. Darcy are really going to get together.
Read it. I know you'll love it.
The whole purpose of places like Starbucks is for people withno decision-making ability to make six decisions just to buy one cup of coffee.
Short, tall, lite, dark caf, decaf. .. low-fat, nonfat et cetera.
Mocha frappuccino grande.
So people who don 't know what the hell they're doing or who on earth they are can, for only $2.95 get not just a cup of coffee but an absolutely defining sense of self.
Tall! Decaf! Cappuccino!
Tall decaf cappuccino. Bummer!
You've Got Mailでシャドーイング 動画と練習動画
次の英語字幕に進む
次の英語字幕に進む