映画で英語をマスター

The Bucket List 最高の人生の見つけ方 2007「Chapter Thirteen」

フランスにあるエドワードの邸宅。ここではエドワードとトーマスのやりとりが愉快です。

The Bucket List Chapter Thirteen

カーターの妻のバージニアから"Give him back to me. "と電話がかかってきます。
「余命半年、良くて1年」と告げられて、治療をやめ、エドワードと旅に出てしまった夫カーター。
残された時間を自分や家族と過ごすのではなく、自分のための旅を選んだカーター。
妻のバージニアは、喪失感で一杯でしょう。
"I'm just not prepared to lose him while he's still alive。" 
「だた、生きているうちに彼を失う準備はできてないの。」重く胸に響く言葉です。
The Bucket List

画像の出典:DVD「最高の人生の見つけ方」より

Subtitle ch.1 from The Bucket List

Tom... Okay, we're all set, then? Okay, good.
tɑm... ˌoʊˈkeɪ, wir ɔl sɛt, ðɛn? ˌoʊˈkeɪ, gʊd. 
All right, it took some doing, but, uh, I rearranged everything.
ɔl raɪt, ɪt tʊk sʌm ˈduɪŋ, bʌt, ʌ, aɪ ˌriəˈreɪnʤd ˈɛvriˌθɪŋ. 
Cairo tomorrow, Tanzania for two days, then Johannesburg on Saturday.
ˈkaɪroʊ təˈmɑˌroʊ, tænˈzeɪniə fɔr tu deɪz, ðɛn ˌʤoʊˈhænɪsbɜrg ɑn ˈsætɜrdi. 
And, as previously directed, no bullfight, no tiger hunt.
ænd, æz ˈpriviəsli dəˈrɛktəd, noʊ ˈbʊlˌfaɪt, noʊ ˈtaɪgər hʌnt. 
Thomas, I'd really like to say you're irreplaceable...
ˈtɑməs, aɪd ˈrɪli laɪk tu seɪ jʊr ɪrəˈpleɪsəbəl... 
...but I'd be lying.
...bʌt aɪd bi ˈlaɪɪŋ. 
And I'd really like to say you're a gracious man, and I love my job...
ænd aɪd ˈrɪli laɪk tu seɪ jʊr ə ˈgreɪʃəs mæn, ænd aɪ lʌv maɪ ʤɑb... 
...but I, too, would be lying.
...bʌt aɪ, tu, wʊd bi ˈlaɪɪŋ. 
Turnabout is fair play.
ˈtɜrnəˌbaʊt ɪz fɛr pleɪ. 
I believe you learned that from the master.
aɪ bɪˈliv ju lɜrnd ðæt frʌm ðə ˈmæstər. 
Hey, look! They got Jeopardy! in the bathroom!
heɪ, lʊk! ðeɪ gɑt ˈʤɛpɜrdi! ɪn ðə ˈbæˌθrum! 
On the TV. Jeopardy!
ɑn ðə ˈtiˈvi. ˈʤɛpɜrdi! 
Jeopardy!? In French?
ˈʤɛpɜrdi!? ɪn frɛnʧ? 
Hello?
həˈloʊ? 
Mr. Cole? Virginia Chambers.
ˈmɪstər. koʊl? vərˈʤɪnjə ˈʧeɪmbɜrz. 
Yeah. Hi.
jæ. haɪ. 
Let me get Carter for you.
lɛt mi gɛt ˈkɑrtər fɔr ju. 
Well, actually, I called to speak to you.
wɛl, ˈækˌʧuəli, aɪ kɔld tu spik tu ju. 
Is he all right?
ɪz hi ɔl raɪt? 
Oh, yeah. He's... He's fine.
oʊ, jæ. hiz... hiz faɪn. 
May I ask where you are?
meɪ aɪ æsk wɛr ju ɑr? 
France, actually. Uh, tomorrow...
fræns, ˈækˌʧuəli. ʌ, təˈmɑˌroʊ... 
Give him back to me.
gɪv hɪm bæk tu mi. 
Virginia. May I call you Virginia?
vərˈʤɪnjə. meɪ aɪ kɔl ju vərˈʤɪnjə? 
I'm not sure that I can make...
aɪm nɑt ʃʊr ðæt aɪ kæn meɪk... 
I'm not asking for his sake.
aɪm nɑt ˈæskɪŋ fɔr hɪz seɪk. 
Mr. Cole...
ˈmɪstər. koʊl... 
...l've been a nurse my entire adult life.
...aɪv bɪn ə nɜrs maɪ ɪnˈtaɪər əˈdʌlt laɪf. 
Had a ringside seat to more human tragedy...
hæd ə ˈrɪŋˌsaɪd sit tu mɔr ˈhjumən ˈtræʤədi... 
...than any woman should ever have to bear.
...ðæn ˈɛni ˈwʊmən ʃʊd ˈɛvər hæv tu bɛr. 
Now, I'm prepared for my husband to die.
naʊ, aɪm priˈpɛrd fɔr maɪ ˈhʌzbənd tu daɪ. 
I'm just not prepared to lose him while he's still alive.
aɪm ʤʌst nɑt priˈpɛrd tu luz hɪm waɪl hiz stɪl əˈlaɪv. 
Who is Howdy Doody? You got it.
hu ɪz ˈhaʊdi ˈdudi? ju gɑt ɪt. 
You pick. "TV Puppets," for 400.
ju pɪk. "ˈtiˈvi ˈpʌpəts," fɔr 400. 
These two Muppets...
ðiz tu ˈmʌpɪts... 
... are roommates on the long-running show Sesame Street.
... ɑr ˈruˌmeɪts ɑn ðə lɔŋ ˈrʌnɪŋ ʃoʊ ˈsɛsəmi strit. 
Who are Bert and Ernie? Who are Bert and Ernie?
hu ɑr bɜrt ænd ˈɜrni? hu ɑr bɜrt ænd ˈɜrni? 
the son of a Greek immigrant...
ðə sʌn ʌv ə grik ˈɪməgrənt... 
... was born in Towson, Maryland.
... wʌz bɔrn ɪn ˈtoʊsən, ˈmɛrələnd. 
Who is Spiro Agnew?
hu ɪz ˈspɪroʊ ˈægnu? 
Who is Spiro Agnew?
hu ɪz ˈspɪroʊ ˈægnu? 
Well...
wɛl... 
...you're looking, uh...
...jʊr ˈlʊkɪŋ, ʌ... 
...buoyant.
...ˈbɔɪənt. 
This is the first time I was ever in a tub with no corners.
ðɪs ɪz ðə fɜrst taɪm aɪ wʌz ˈɛvər ɪn ə tʌb wɪð noʊ ˈkɔrnɜrz. 
Really?
ˈrɪli? 
You know, Carter, I've been thinking...
ju noʊ, ˈkɑrtər, aɪv bɪn ˈθɪŋkɪŋ... 
...what with the catheter and everything...
...wʌt wɪð ðə ˈkæθətər ænd ˈɛvriˌθɪŋ... 
...maybe we should put this on hold for a while.
...ˈmeɪbi wi ʃʊd pʊt ðɪs ɑn hoʊld fɔr ə waɪl. 
Come on, now, I told you, stop worrying. I'm fine.
kʌm ɑn, naʊ, aɪ toʊld ju, stɑp ˈwɜriɪŋ. aɪm faɪn. 
No, no, it's not that. It's not that.
noʊ, noʊ, ɪts nɑt ðæt. ɪts nɑt ðæt. 
It's just, I mean, if you're worried about letting me down...
ɪts ʤʌst, aɪ min, ɪf jʊr ˈwɜrid əˈbaʊt ˈlɛtɪŋ mi daʊn... 
...you know, it's a lot easier for me.
...ju noʊ, ɪts ə lɑt ˈiziər fɔr mi. 
You talked to Virginia, didn't you?
ju tɔkt tu vərˈʤɪnjə, ˈdɪdənt ju? 
Why do you think I'm doing this?
waɪ du ju θɪŋk aɪm ˈduɪŋ ðɪs? 
Because I talked you into it.
bɪˈkɔz aɪ tɔkt ju ˈɪntu ɪt. 
Edward, you're strong, but you're not that strong.
ˈɛdwɜrd, jʊr strɔŋ, bʌt jʊr nɑt ðæt strɔŋ. 
No.
noʊ. 
After Rachel left for college, there was a hole.
ˈæftər ˈreɪʧəl lɛft fɔr ˈkɑlɪʤ, ðeər wʌz ə hoʊl. 
I mean, you know, no more homework, no more Little League...
aɪ min, ju noʊ, noʊ mɔr ˈhoʊmˌwɜrk, noʊ mɔr ˈlɪtəl lig... 
...recitals, school plays...
...rɪˈsaɪtəlz, skul pleɪz... 
...kids crying, fights, skinned knees.
...kɪdz ˈkraɪɪŋ, faɪts, skɪnd niz. 
And for the first time in 40 years, I looked at Virginia...
ænd fɔr ðə fɜrst taɪm ɪn 40 jɪrz, aɪ lʊkt æt vərˈʤɪnjə... 
...without all of the noise, without all of the distractions...
...wɪˈθaʊt ɔl ʌv ðə nɔɪz, wɪˈθaʊt ɔl ʌv ðə dɪˈstrækʃənz... 
...and I couldn't remember what it felt like...
...ænd aɪ ˈkʊdənt rɪˈmɛmbər wʌt ɪt fɛlt laɪk... 
...when I could not walk down the street without holding her hand.
...wɛn aɪ kʊd nɑt wɔk daʊn ðə strit wɪˈθaʊt ˈhoʊldɪŋ hɜr hænd. 
I mean, she was the same woman I fell in love with, she hadn't changed.
aɪ min, ʃi wʌz ðə seɪm ˈwʊmən aɪ fɛl ɪn lʌv wɪð, ʃi ˈhædənt ʧeɪnʤd. 
But somehow everything was different.
bʌt ˈsʌmˌhaʊ ˈɛvriˌθɪŋ wʌz ˈdɪfərənt. 
We'd lost something along the way.
wid lɔst ˈsʌmθɪŋ əˈlɔŋ ðə weɪ. 
You know?
ju noʊ? 
TV Puppets, for 600.
"ˈtiˈvi ˈpʌpəts," fɔr 600. 
Ventriloquist Edgar Bergen hosted a show named for this dummy.
Ventriloquist ˈɛdgər ˈbɜrgən ˈhoʊstɪd ə ʃoʊ neɪmd fɔr ðɪs ˈdʌmi. 
Who is Charlie McCarthy?
hu ɪz ˈʧɑrli məˈkɑrθi? 
Sandy? Who's Charlie McCarthy?
ˈsændi? huz ˈʧɑrli məˈkɑrθi?