洋楽で英語耳~歌って覚える

『A Kind of Magic』から「Friends Will Be Friends」

Queenの曲の中では、比較的地味ですが、『A Kind of Magic』から「Friends Will Be Friends」を取り上げます。
"When you're through with life and all hope is lost"
"Hold out your hand 'cos right till the end - friends will be friends"
「人生も終わりだと希望をすべて失ったとき
手を伸ばしてごらん、だって友達だよ、ずっと最後まで」
名曲です。

洋楽で英語耳学習の仕方
Queen - Friends Will Be Friendse:練習は発音記号付き歌詞で
Queen - Friends Will Be Friendse:英語歌詞と単語の意味へ

Friends Will Be Friends 和訳

Another red letter day
So the pound has dropped and the children are creating
The other half ran away
Taking all the cash and leaving you with the lumber
Got a pain in the chest
Doctors on strike what you need is a rest
次の休日
ポンドは下落したし、子供たちは騒いでる
相方は逃げたよ
現金をすべて持って、君とガラクタを残して行っちゃった
君は胸が痛くなったね
ドクターはストライキ中、君に必要なのは休養だよ
red letter : 赤い文字、赤文字
creating : create《英俗》 わめきたてる、騒ぎたてる、 苦情を言う
lumber : 物置の不用品 《家具など》、 がらくた、ひき材、 材木、 板材、
It's not easy love, but you've got friends you can trust
Friends will be friends
When you're in need of love they give you care and attention
Friends will be friends
When you're through with life and all hope is lost
Hold out your hand 'cos friends will be friends - right till the end
愛することはたいへんだよ、でも君は信頼できる友達がいる
ずっと友達だよ
愛を必要としているとき、気にかけて見守ってくれる
ずっと友達だよ
人生も終わりだと希望をすべて失ったとき
手を伸ばしてごらん、だって友達だよ、ずっと最後まで
in need of : ~を必要として
through with : 終わって, 用が済んで, 関係が切れて, やめて
Now it's a beautiful day
The postman delivered a letter from your lover
Only a 'phone call away
You tried to track him down but somebody stole his number
As a matter of fact
You're getting used to life without him in your way
今日は天気がいい
ポストマンが恋人からの手紙を届けた
電話を掛けられる距離じゃないか
彼を探そうとしたけれど、誰かが彼の電話番号を盗んだ
実際のところ、
君は自分なりに彼のいない生活になれてきてるんだよね
get used to : ~に慣れる、~になじむ
It's so easy now, 'cos you got friends you can trust
Friends will be friends
When you're in need of love they give you care and attention
Friends will be friends
When you're through with life and all hope is lost
Hold out your hand 'cos friends will be friends - right till the end
もう心配いらないよだって信じれる友達がいるんだから
ずっと友達だよ
愛を必要としているとき、気にかけて見守ってくれる
ずっと友達だよ
人生も終わりだと希望をすべて失ったとき
手を伸ばしてごらん、だって友達だよ、ずっと最後まで
It's so easy now, 'cos you got friends you can trust
Friends will be friends
When you're in need of love they give you care and attention
Friends will be friends
When you're through with life and all hope is lost
Hold out your hand - friends will be friends - right till the end
Friends will be friends
When you're in need of love they give you care and attention
Friends will be friends
When you're through with life and all hope is lost
Hold out your hand 'cos right till the end - friends will be friends
Yeah yeah

音楽で英語