The Blind Side(しあわせの隠れ場所) 映画で英語をマスター 18日目

映画で英語をマスターヒアリング

The Blind Side(2009)「Chapter Eighteen」

LIONSとMichael OherのいるCrusadersの試合です。これから反撃です。

The Blind Side Chapter Eighteen

Michaelは、相手チームの66番に頭を蹴られた上、暴言まで吐かれてしまいます。それをコーチが審判に指摘すると、逆に反則をとられてしまうのです。
どうやら、黒人選手に対する差別のようです。コーチは、チームの選手は自分の子供同然だから、徹底的に抗議すると言います。
すると、Michael は逆にコーチをなだめて、「Don't worry, Coach. I got your back.」と言うのです。守るべき者が増えたMichael。さあ、反撃が始まります。

The Blind Side(しあわせの隠れ場所) 動画音声のヒアリング 08日目

動画を見て、ヒアリングをします。
聞き取れるまで繰り返し聞きましょう。

The Blind Side "Don't worry, Coach. I got your back."

動画部分のスクリプトを標準的に発音するくせのない合成音声で聞いてみます。

1倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)の動画でヒアリング 1倍速

音声は通常の音声となっています。

1.4倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)の動画でヒアリング 1.4倍速

音声は通常の1.4倍速の倍速音声となっています。
動画の字幕

All right, we got to cut back.

We got to cut back. Come on. Let's go.

Black piece of crap.

Hey. Hey. Ref. Are you gonna do something about this?

He just kicked my boy in the head and cussed him.

Thank you. Unsportsmanlike conduct... Wingate.

Fifteen yards. What?.

You shut up, or you'll get another fifteen.

This young man plays for my team. My team.

And I will defend him like he's my own son, against you or any other redneck son of a bitch! Don't worry, Coach.

I got your back. All right then.

Come here, son. Come here.

Try 'Gap.' - 'Gap?' - 'Gap.'


Subtitle ch.18 from The Blind Side

The Blind Side

The Blind Side(しあわせの隠れ場所) Chapter18全体のヒアリング 18日目

動画のヒアリングができたら、ストーリーを理解できるように、チャプター全体のヒアリンもしてみましょう。

1倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)の動画でヒアリング 1倍速

音声は通常の音声となっています。

1.4倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)の動画でヒアリング 1.4倍速

音声は通常の1.4倍速の倍速音声となっています。

チャプターの字幕

Unbelievable. Three plays.

Three plays.

Where were we... 4.3? Come on.

Baby, me and you.

Me and you, baby.

One more time. Here we go.

All right, we got to cut back.

We got to cut back. Come on. Let's go.

Black piece of crap.

Hey. Hey. Ref. Are you gonna do something about this?

He just kicked my boy in the head and cussed him.

Thank you. Unsportsmanlike conduct... Wingate.

Fifteen yards. What?.

You shut up, or you'll get another fifteen.

This young man plays for my team. My team.

And I will defend him like he's my own son, against you or any other redneck son of a bitch! Don't worry, Coach.

I got your back. All right then.

Come here, son. Come here.

Try 'Gap.' - 'Gap?' - 'Gap.'

All right, gun rip, 47 Gap, on one. Ready?

Coach ain't here to protect you now,is he? Ready.

This team is your family, Michael.

Go. Go back, go back. Block them all.

We got to hold. We got to hold.

Oh god. Run, Michael.

SJ. Michael. Run, Michael. Run. Go.

Go, Mike. Go, Michael. Touchdown. Yo! Deliverance.

You see number 74? Well, that's my son.

Way to go, bro! Dead ball foul.

Now what?. Was he holding?

No. did He hit after the whistle?

I don't believe so.

Then what is the flag for? I don't know.

Excessive blocking. You're kidding me. Sorry, Coach.

I stopped when I heard the whistle.

Where were you taking him, Mike? To the bus.

It was time for him to go home.

Attaboy, Michael Oher. Attaboy.

Go get them. Go get them, Crusaders.

Rub the heads. Rub the heads. All right.

Let's go. Go. Stay.

Red, 41. Red, 41.


The Blind Side(しあわせの隠れ場所)Chapterごとの英単語と解説

次の単語帳に進む
次の単語帳に進む

動画でシャドーイング

 英語を聞きながらそれを真似して発音するシャドーイングはヒアリング能力と会話能力の両方が鍛えられます。

洋画DVDで英語学習する前にDVD単語帳

映画で英語の決定版「ハリーポッター」シリーズ。

洋書で英語「ハリー・ポッターと賢者の石」

The Blind Sideの英語字幕