The Blind Side(しあわせの隠れ場所) 映画で英語をマスター

洋画DVD「The Blind Side(しあわせの隠れ場所)」で英語をマスター

The Blind Side(2009)「Chapter Seventeen」

フットボールの試合が始まります。対戦相手はLIONS。

The Blind Side ""


The Blind Side Chapter Seventeen

Michaelのフットボール試合に、チューイ家は応援に行きます。
応援は圧倒的に home field 優勢。
口の悪い連中が、Michaelを「fat ass」とか「a big old black bear」がいるとか言ってます。
しかも、ゲームが始まると、相手チームが優勢です。どこから巻き返しが始まるのでしょう。

The Blind Side

画像の出典:DVD『The Blind Side(しあわせの隠れ場所)』より

The Blind Side(しあわせの隠れ場所) Chapter17で英単語

その前に、ここでは単語をあらかじめチェックしておきましょう。

1.2倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)に出てくる単語 Chapterの17の12個

音声は通常の1.2倍速の倍速音声となっています。

1.6倍速 The Blind Side(しあわせの隠れ場所)に出てくる単語 Chapterの17の12個

音声は通常の1.5倍速の倍速音声となっています。

The Blind Side(しあわせの隠れ場所)に出てくる単語 Chapterの17の12個

単語帳を予習や復習に使って、DVDを楽しみましょう。

The Blind Side 内容解説

So much for home field advantage.
You ever seen so many rednecks in one place?
NASCAR. Not even close.
ホームフィールドの応援がすごい 一箇所にこれほどの荒くれ者を見たことある?
NASCAR(全米ストックカーレース)がある、ぜんぜん違うよ。
Crusaders. Get Ready for forty-eight minutes of Hell.
You have fat ass.
クルセーダーズ、48分間の地獄に備えろよ。
見ろよ、デブがいる。
「Crusaders.」は十字軍、church schoolなのでチーム名はCrusaders.相手チームはLIONSです。「get Ready for」準備をする、備えるで、試合は地獄になると脅しています。
Enough with the trick plays, Burt.
Run the dang ball. You heard it. Run the dang ball. Run it.
Wait a minute, did he just hang up the phone?
トリックプレーはうんざりよ、Burt. ボールを走らせて! 聞いてる?ボールを走らせて!
待って、彼、電話を切ったわ!
Hey crotch mouth.
Yeah, you. Zip it or I'll come up there and zip it for you.
Sticks and stones?
そこのクサレオヤジ! あんたよ、黙らないと私が黙らせるわよ。「無視するんじゃなかったの?」
「crotch mouth」は、「dirty mouth」と同意で口汚い奴。
「Sticks and stones 」は、棒や石じゃなし。
ことわざの「Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.」から、「棒や石なら骨が折れるけれど、言葉で私を傷つけることはできない。」から「何を言われても平気」という意味。

The Blind Side(しあわせの隠れ場所)Chapterごとの英単語と解説

次の単語帳に進む
+1次の単語帳に進む

動画でシャドーイング

 英語を聞きながらそれを真似して発音するシャドーイングはヒアリング能力と会話能力の両方が鍛えられます。

洋画DVDで英語学習する前にDVD単語帳

映画で英語の決定版「ハリーポッター」シリーズ。

洋書で英語「ハリー・ポッターと賢者の石」

add_lets_try