ひとり言の子供英語からスタート
基本動詞のいいまわしだけで日常会話の9割が通じます。
ネイティブの子供達が流ちょうに話していてもそれは みんな知っている動詞ばかりです。では何が足りないのでしょう。それは口癖のようにひとり言で言う事。つぶやきが足りません。
ネイティブの子供達が流ちょうに話していてもそれは みんな知っている動詞ばかりです。では何が足りないのでしょう。それは口癖のようにひとり言で言う事。つぶやきが足りません。
ひとり言でパット言えるようにする
1.通しで音声を聞きます。2.次は一緒につぶやきます。3.2回ずつつぶやきます。4.最後は日本語のあとにそれを英文で言ってみましょう。
子供でも言えるひとり言
場面を想定して一人でつぶやいてみる
子供英語 何回も聞きましょう。
お金ないんだ,もちあわせのお金がない。
I'm broke.
もうお金ないんだ。
I'm busted.
すっからかんだ。
I'm destitute.
文無しだ。
I'm penniless.
私は無一文です。
I'm out of money.
おかねがないよ。
I'm out of cash.
もちあわせのお金がない。
I have no cash on me.
現金の持ち合わせがない。
I'm coming.
今行くよ。
Just wait.
ちょっと待って。
Don't rush me.
急がせないで。
I'm game.
私も行く。
Count me in.
私も参加する。
もう一度今度は いっしょにつぶやきましょう。
音声の英文
I'm broke.
I'm busted.
I'm destitute.
I'm penniless.
I'm out of money.
I'm out of cash.
I have no cash on me.
I'm coming.
Just wait.
Don't rush me.
I'm game.
Count me in.
今度は5回ずつつぶやきます
前半のひとり言
I'm broke.
I'm busted.
I'm destitute.
I'm penniless.
I'm out of money.
I'm out of cash.
I have no cash on me.
I'm coming.
Just wait.
Don't rush me.
I'm game.
Count me in.
今度は日本語の後にそれを英文で言います。
後半:瞬間的に英語で変えて話す
もうお金ないんだ。 (I'm broke...)
すっからかんだ。 (I'm busted...)
文無しだ。 (I'm destitute...)
私は無一文です。 (I'm penniless...)
おかねがないよ。 (I'm out of...)
もちあわせのお金がない。 (I'm out of...)
現金の持ち合わせがない。 (I have no...)
今行くよ。 (I'm coming...)
ちょっと待って。 (Just wait...)
急がせないで。 (Don't rush me...)
私も行く。 (I'm game...)
私も参加する。 (Count me in....)