洋書「ハリー・ポッターVol.1」で英単語をマスター

「Chapter 11 Quidditch」

ハリー・ポッターVol1のオーディオブックCDにもとづいてトラックごとにチャプターを分割して単語を掲載しています。 Chapter11 Quidditchは、7つのトラックに分割されています。その05回目です。 Harry Potter Vol.1 Chapter11-05

画像の出典:DVD『ハリーポッターと賢者の石』より

ハリー・ポッターVol1 Chapter11-05

05回めは、
Gryffindor cheers filled the cold air, with howls and moans from the Slytherins.
(Gryffindorの歓声が、冷たいに空中に広がって、Slytherinsからは唸り声とため息が出た。
から
It was zigzagging through the air and every now and then making violent swishing movements which almost unseated him. .
(それは空中をジグザグに飛んで、時々激しく揺れる動きをして、Harryをもう少しで振り落とした。)
every now and then  で、「 時々」の意味
までです。

英文を頭から理解する練習
'Keep out of the way until you catch sight of the Snitch,' Wood had said.
「 Snitchが目に入るまでは、離れているんだよ」と Woodが言ったのだ。

out of the way  で、「 離れて、避けて」の意味
catch sight of  で、「~を見掛ける、~が目に留まる、~を見つける 」の意味

Once he caught sight of a flash of gold but it was just a reflection from one of the Weasleys' wristwatches, /
一度、Harryは、金色に光るものを見つけたが、Weasleys兄弟のどちらかの腕時計が反射しただけだった、/
and once a Bludger decided to come pelting his way, more like a cannon ball than anything, /
また一度は、BludgerがHarryの方へ激しく飛んで来たが、他の何よりも大砲の弾ようだった/
but Harry dodged it and Fred Weasley came chasing after it.
だが、Harryはそれをかわすと、Fred Weasleyがその後ろを追いかけてきた

more like A than B  で、「AというよりBに似ている 」の意味
chase after  で、「追いかける 」の意味

Lee Jordan was finding it difficult not to take sides. /
Lee Jordanは、中立を保つのが難しいとわかってきた。
to take sides  で、「味方する、肩を持つ」の意味

ハリー・ポッターVol1 ch11-05に出てくる単語

※MP3形式が再生可能であれば、再生されます。
下記の単語帳の英単語部分を隠したり、意味を隠したりして、何度も繰り返してください。 単語帳を予習や復習に使って、ハリー・ポッターの原書を楽しみましょう。

単語テスト ch11-05に出てくる単語

単語を覚えるためのテストをしてみましょう。

動画でシャドーイング

 英語を聞きながらそれを真似して発音するシャドーイングはヒアリング能力と会話能力の両方が鍛えられます。

洋画DVDで英語学習する前にDVD単語帳

映画で英語の決定版「ハリーポッター」シリーズ。

洋書で英語「ハリー・ポッターと賢者の石」

add_lets_try